Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Déclaration du président António Costa au cours de la conférence de presse à l’issue du Sommet social tripartite du 18 mars 2026.
EU leaders and social partners met in Brussels and held a discussion focused on ‘Investment for a vibrant European economy and quality jobs’.
The 26th meeting of the Accession Conference with Montenegro provisionally closed chapter 21 on Trans-European networks.
The Council has approved conclusions on the EU bioeconomy strategy, with a focus on moving bio-based solutions from lab to deployment through innovation and investments.
Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Déclaration du président António Costa au cours de la conférence de presse à l’issue du Sommet social tripartite du 18 mars 2026.
EU leaders and social partners met in Brussels and held a discussion focused on ‘Investment for a vibrant European economy and quality jobs’.
Auf der 26. Tagung der Beitrittskonferenz mit Montenegro wurde Kapitel 21 über Transeuropäische Netze vorläufig geschlossen.
Der Rat hat Schlussfolgerungen zur Bioökonomie-Strategie der EU gebilligt. Biobasierte Lösungen aus dem Labor sollen durch Innovation und Investitionen tatsächlich umgesetzt werden.
Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Déclaration du président António Costa au cours de la conférence de presse à l’issue du Sommet social tripartite du 18 mars 2026.
EU leaders and social partners met in Brussels and held a discussion focused on ‘Investment for a vibrant European economy and quality jobs’.
A Montenegróval tartott csatlakozási konferencia 26. ülésén a felek ideiglenesen lezárták a transzeurópai hálózatokról szóló 21. fejezetet.
A Tanács következtetéseket hagyott jóvá az uniós bioökonómiai stratégiáról, amelyekben hangsúlyozta: el kell érni, hogy a bioalapú megoldások innováció és beruházások révén eljussanak a laboratóriumokból a piaci bevezetésig.
Main agenda items, approximate timing, public sessions and press opportunities.
Im Champions-League-Viertelfinal gibt es einige Hochkaräter. Das sind die Paarungen.
Die Qualifikation der Women's Super League geht in die entscheidende Phase. Zwei Runden vor Schluss sind sieben der acht Playoff-Plätze verteilt. Servette setzt seine Serie der Ungeschlagenheit derweil fort.
Pages